www.economiadehoy.es

Cómo sobrevivir a la resaca en diferentes países e idiomas

Cómo sobrevivir a la resaca en diferentes países e idiomas
miércoles 21 de diciembre de 2016, 07:00h
Se acerca el periodo del año en el que se suman distintas celebraciones y fiestas por todo lo alto, y con ellas, los excesos tanto en comida como en bebida.
Babbel, la app para aprender idiomas desde el principio, presenta una breve guía para poder expresar el estado de resaca para los que se encuentren en otros países y puedan combatirlo.

ESTADOS UNIDOS

Qué decir

Inicialmente, el término hang-over (que hoy significa resaca) no tenía nada que ver con el alcohol. Según el Oxford English Dictionary, en 1894 simplemente se refería a algo que queda o que sobra. Diez años más tarde, en The FoolishDictionary de GideonWurdz, el significado de hang-over ya se refería a las "secuelas de beber alcohol". Una nota marginal interesante: “groggy” (grogui) era un sinónimo de estar borracho, la consecuencia de haber tomado mucho del grog (ron rebajado con agua) que se usaba para pagarle a los marineros.

Qué hacer

¿Qué tal suena una mezcla de huevo crudo, salsa inglesa, pimienta negra y zumo de tomate? Este es el cóctel que beben los americanos para retomarse al día siguiente, su nombre es Prairie Oyster.

ALEMANIA

Qué decir

IchhabeeinenKater. Después de una gran noche, los alemanes tienen un Kater (gato). La expresión proviene probablemente de la palabra Katarrh (catarro). El término Katzenjammer, que viene a decir “lamentos de gato”, suena divertido, pero apenas se usa.

Qué hacer

Para tratar el malestar, ellos piden un Katerfrühstück (desayuno para resaca). Puede suceder que incluya Rollmops, arenques marinados con pepinillos y cebollas, ya que los electrolitos son fundamentales. También hay otra opción para los que estén de acuerdo con la teoría de que "un clavo saca otro clavo", y es tomarse una Konterbier (contracerveza).

RUSIA

Qué decir

У меняпохмелье (U meniapokhmel’e): una resaca rusa, pokhmel’e, es literalmente, “después de estar borracho”. Eso sí, muchos rusos aseguran que si se toma el vodka correctamente –puro–, no se tendrá resaca. Сушняк (Sushniak) es esa sensación de que la boca está tan seca como un desierto.

Qué hacer

La cura requiere cierta preparación. Se pone a remojar pan negro seco o pan de centeno en azúcar y levadura hasta que se forme un suave brebaje alcohólico llamado kvas. Si el truco no resulta, se puede probar con mezcla de salmuera y zumo de tomate.

FRANCIA

Qué decir

J’ai la gueule de bois significa “tengo la boca de madera”. Es algo que suele suceder cuando "tomas como un hoyo", boirecomme un trou. Para los que se encuentren esta situación, se puede usar la frase j’ai les dents du fondquibaignent –literalmente: "mis dientes traseros están empapados", expresión también usada cuando has comido demasiado.

Qué hacer

Se recomienda un cassoulet o una sopa de cebollas.

ITALIA

Qué decir

Ho i postumi della sbornia. Tener resaca es sufrir postumi della sbornia, “las secuelas póstumas de la borrachera”.

Qué hacer

Tomarse un espresso doble y ponerse en marcha.

MÉXICO

Qué decir

Estoy crudo… Los mejicanos al despertarse tras una noche de fiesta se sienten crudos. En otros países de Centroamérica, la resaca se define como tener goma, y si se avanza hacia el sur hasta llegar a Colombia, se dice que se tiene un guayabo, un árbol frutal.

Qué hacer

Un camarón mexicano o un cóctel de mariscos están entre las recomendaciones. También suele ir bien una combinación de limón, cebollas y cilantro.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios